Artikel

Hier einige meiner Aufsätze


Weitere deutschsprachige Artikel von mir finden sich in der Materialsammlung Anatolistik, esperantosprachige finden sich auf der entsprechenden Seite meiner Esperanto-Seiten.


Die S´nôke-Grammatik (1999)

PostScript-Version der Grammatik meines Plansprachenentwurfs aus Schülerzeiten.


Die urindogermanische Wurzel für "sein" und ihre Fortsetzung in elf Sprachen (2000)

Aus dieser Wurzel,*h1es, entwickelte sich in den meisten indogermanischen Tochtersprachen die Kopula (z.B. das dt."sein"), hier beispielhaft tabellarisch dargestellt.


Demogenes - Dialog über eine europäische Verfassung (2000)

Mit diesem in Altgriechisch verfassten Dialog erlangte ich den zweiten Preis des "Attisch-Wettbewerbs" des "Hellenikon Idyllion".
Auch im Jahr 2002 konnte ich wieder denselben Preis erreichen, mit einem Mythos nach hethitischen Vorlagen: Der Telipinu-Mythos in neuer Form.


Aristophanes und seine Konkurrenten (2002; meine erste - grottige! - Hausarbeit)

Neben dem berühmtesten Dichter der alten Attischen Komödie gab es noch zwei mindestens ebenso begabte Poeten, Kratinos und Eupolis, deren Verhältnis zu jenem ich hier ein wenig beleuchten möchte.


Einführung in Esperanto für Sprachwissenschaftler (2002-2006)

Ein Einblick in die Internationale Sprache auf vergleichsweise wissenschaftlichem Niveau, zusammengefasst auf gerade vier Seiten. Das Infoblatt bedürfte einer kompletten Überarbeitung, für die ich im Augenblick aber keine Zeit habe.


Zur Wilusa-Ilios-Debatte (2004)

Hausarbeit zu der Lokalisierung des anatolischen Wilusa und seinem Verhältnis zum griechischen Ilios. Inzwischen teile ich das Fazit allerdings nicht mehr, die Evidenz reicht zu einer Lokalisierung bei Weitem nicht aus.


Beispieltexte zu alternativen Rechtschreibungen (2004-2008)

Als weitere Illustration für meine entsprechenden Thesen.


Pseudo-Xenophon, Die Verfassung der Athener (ca. 300 v.u.Z. ;-))

Aus eigener Erfahrung weiß ich, dass dieser Text nicht leicht zu bekommen ist, weshalb ich diesen hier (von einer handschriftlichen Vorlage abgetippt) zur Verfügung stelle.